# Copyright (C) 2026 OnTheGoSystems
# This file is distributed under the same license as the WPML Media Translation plugin.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WPML Media Translation 3.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/wpml-media-translation\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-22T11:44:15+00:00\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"X-Generator: WP-CLI 2.11.0\n"
"X-Domain: wpml-media\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. Plugin Name of the plugin
#. translators: name ot WPML-Media plugin
#: plugin.php
#: classes/menus/wpml-media-posts-media-flag-notice.php:67
msgid "WPML Media Translation"
msgstr "WPML Media Translation"

#. Plugin URI of the plugin
#: plugin.php
msgid "https://wpml.org/"
msgstr "https://wpml.org/"

#. Description of the plugin
#: plugin.php
msgid "Show different images for content in different languages | <a href=\"https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/media-translation/?utm_source=plugin&utm_medium=gui&utm_campaign=wpmlmedia\">Documentation</a> | <a href=\"https://wpml.org/version/wpml-media-translation-3-1-0/\">WPML Media Translation 3.1.0 release notes</a>"
msgstr "Mostrar imagens diferentes para conteúdo em idiomas diferentes | <a href=\"https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/media-translation/?utm_source=plugin&utm_medium=gui&utm_campaign=wpmlmedia\">Documentação</a> | <a href=\"https://wpml.org/version/wpml-media-translation-3-1-0/\">Notas de lançamento do WPML Media Translation 3.1.0</a>"

#. Author of the plugin
#: plugin.php
msgid "OnTheGoSystems"
msgstr "OnTheGoSystems"

#. Author URI of the plugin
#: plugin.php
msgid "http://www.onthegosystems.com/"
msgstr "http://www.onthegosystems.com/"

#: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-custom-field-batch-media-url-translation.php:54
msgid "Translating media urls in custom field translations: %s"
msgstr "Traduzindo URLs de mídia em traduções de campos personalizados: %s"

#: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-custom-field-batch-media-url-translation.php:56
#: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-post-batch-media-url-translation.php:47
#: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-string-batch-media-url-translation.php:59
msgid "%d left"
msgstr "%d restantes"

#: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-custom-field-batch-media-url-translation.php:57
#: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-post-batch-media-url-translation.php:48
#: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-string-batch-media-url-translation.php:60
msgid "done!"
msgstr "concluído!"

#: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-custom-field-batch-media-url-translation.php:64
msgid "Translating media urls in custom fields translations failed: Please try again (%s)"
msgstr "A tradução de URLs de mídia em traduções de campos personalizados falhou: Tente novamente (%s)"

#: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-post-batch-media-url-translation.php:45
msgid "Translating media urls in post translations: %s"
msgstr "Traduzindo URLs de mídia em traduções de posts: %s"

#: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-post-batch-media-url-translation.php:55
msgid "Translating media urls in posts translations failed: Please try again (%s)"
msgstr "A tradução de URLs de mídia em traduções de posts falhou: Tente novamente (%s)"

#: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-string-batch-media-url-translation.php:57
msgid "Translating media urls in string translations: %s"
msgstr "Traduzindo URLs de mídia em traduções de strings: %s"

#: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-string-batch-media-url-translation.php:67
msgid "Translating media urls in string translations failed: Please try again (%s)"
msgstr "A tradução de URLs de mídia em traduções de strings falhou: Tente novamente (%s)"

#: classes/class-wpml-media.php:215
msgid "Started..."
msgstr "Iniciado..."

#: classes/class-wpml-media.php:383
#: classes/menus/wpml-media-menus.php:71
#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:71
msgid "Media Translation"
msgstr "Tradução de mídia"

#: classes/media-translation/class-wpml-media-attachment-image-update.php:68
msgid "Failed to load the image editor"
msgstr "Falha ao carregar o editor de imagens"

#: classes/media-translation/class-wpml-media-get-attachment-translation-data.php:30
#: classes/media-translation/class-wpml-media-save-translation.php:194
msgid "Invalid nonce"
msgstr "Nonce inválido"

#: classes/media-translation/class-wpml-media-save-translation.php:66
msgid "You are not allowed to edit this item."
msgstr "Você não tem permissão para editar este item."

#: classes/media-translation/class-wpml-media-set-posts-media-flag.php:45
msgid "Running setup..."
msgstr "Executando configuração..."

#: classes/media-translation/class-wpml-media-set-posts-media-flag.php:79
msgid "Setup complete!"
msgstr "Configuração concluída!"

#: classes/media-translation/class-wpml-media-set-posts-media-flag.php:102
msgid "Setup in progress: %d%% complete..."
msgstr "Configuração em andamento: %d%% concluída..."

#: classes/menus/wpml-media-help-tab.php:14
msgid "WPML &raquo; Media Translation"
msgstr "WPML &raquo; tradução de mídia"

#: classes/menus/wpml-media-help-tab.php:15
msgid "WPML &raquo; Translation Management"
msgstr "WPML &raquo; gerenciamento de tradução"

#: classes/menus/wpml-media-help-tab.php:19
msgid "Translating Media"
msgstr "Traduzindo mídia"

#: classes/menus/wpml-media-help-tab.php:21
msgid "There are two ways for you to translate Media:"
msgstr "Existem duas maneiras de traduzir a mídia:"

#: classes/menus/wpml-media-help-tab.php:24
msgid "Use the dashboard on the %s page to translate your images and other media files."
msgstr "Use o painel na página %s para traduzir suas imagens e outros arquivos de mídia."

#: classes/menus/wpml-media-help-tab.php:28
msgid "Use the dashboard on the %s page to send pages that contain media, for translation."
msgstr "Use o painel na página %s para enviar páginas que contêm mídia para tradução."

#: classes/menus/wpml-media-help-tab.php:32
msgid "Learn more about WPML Media Translation"
msgstr "Saiba mais sobre o WPML Media Translation"

#: classes/menus/wpml-media-menus.php:72
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: classes/menus/wpml-media-menus.php:73
msgid "Save media translation"
msgstr "Salvar tradução de mídia"

#: classes/menus/wpml-media-menus.php:79
msgid "Scan complete!"
msgstr "Verificação concluída!"

#. translators: used to build a link in the "Click here to finish the setup"
#: classes/menus/wpml-media-posts-media-flag-notice.php:70
msgctxt "Used to build a link in the \"Click here to finish the setup\""
msgid "here"
msgstr "aqui"

#: classes/menus/wpml-media-posts-media-flag-notice.php:75
msgid "The %1$s setup is almost complete. Click %2$s to finish the setup."
msgstr "A configuração do %1$s está quase completa. Clique %2$s para finalizar a configuração."

#: classes/menus/wpml-media-posts-media-flag-notice.php:97
msgid "Setup required"
msgstr "Configuração necessária"

#: classes/menus/wpml-media-posts-media-flag-notice.php:111
msgid "In order to get WPML Media Translation fully working, you need to run this set up which takes only a few moments depending on the total number of posts in your WordPress install."
msgstr "Para que o WPML Media Translation funcione totalmente, você precisa executar esta configuração, que leva apenas alguns momentos, dependendo do número total de posts em sua instalação do WordPress."

#: classes/menus/wpml-media-posts-media-flag-notice.php:114
msgid "Finish setup"
msgstr "Finalizar configuração"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:72
msgid "Filter by date"
msgstr "Filtrar por data"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:73
msgid "All dates"
msgstr "Todas as datas"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:76
msgid "Filter by translation status"
msgstr "Filtrar por status de tradução"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:77
msgid "All translation statuses"
msgstr "Todos os status de tradução"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:78
msgid "Media file not translated"
msgstr "Arquivo de mídia não traduzido"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:79
msgid "Translated media uploaded"
msgstr "Mídia traduzida carregada"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:80
msgid "Translation in progress"
msgstr "Tradução em andamento"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:81
msgid "Needs media file translation"
msgstr "Precisa de tradução de arquivo de mídia"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:82
msgid "Filter by language"
msgstr "Filtrar por idioma"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:83
msgid "Any language"
msgstr "Qualquer idioma"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:84
msgid "Search Media:"
msgstr "Pesquisar mídia:"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:85
msgid "Title, caption or description"
msgstr "Título, legenda ou descrição"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:86
msgid "Filter"
msgstr "Filtrar"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:87
msgid "Original language"
msgstr "Idioma original"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:88
msgid "Media Type"
msgstr "Tipo de mídia"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:89
msgid "Copied media"
msgstr "Mídia copiada"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:90
msgid "Connected media"
msgstr "Mídia conectada"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:91
msgid "This media text is a copy"
msgstr "Este texto de mídia é uma cópia"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:93
msgid "Some builders like Block Editor, the Divi Image module, or WooCommerce product images, copy the image texts (alt, caption, title) into the translations as soon as you insert the image. Each translation then keeps its own copy of these texts. Changing the translations here will not update those existing translations automatically."
msgstr "Alguns construtores, como o Editor de Blocos, o módulo de Imagem Divi ou imagens de produtos WooCommerce, copiam os textos da imagem (alt, legenda, título) para as traduções assim que você insere a imagem. Cada tradução mantém sua própria cópia desses textos. Alterar as traduções aqui não atualizará automaticamente essas traduções existentes."

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:97
msgid "This is connected media text"
msgstr "Este é um texto de mídia conectado"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:98
msgid "Most builders, like Elementor, Beaver Builder, Cornerstone, and many gallery plugins, simply point to the text in the Media library every time a page loads. When you update the texts here, every page (and its translations) will instantly reflect the changes."
msgstr "A maioria dos construtores, como Elementor, Beaver Builder, Cornerstone e muitos plugins de galeria, simplesmente apontam para o texto na biblioteca de mídia toda vez que uma página é carregada. Quando você atualiza os textos aqui, cada página (e suas traduções) refletirá instantaneamente as alterações."

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:102
msgid "This media text is both copied and connected"
msgstr "Este texto de mídia é copiado e conectado"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:103
msgid "When you update the media texts here, every page (and its translations) will instantly reflect the changes."
msgstr "Quando você atualiza os textos de mídia aqui, cada página (e suas traduções) refletirá instantaneamente as alterações."

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:107
msgid "This media's texts were automatically translated, and you cannot edit them here. Instead, use the Advanced Translation Editor to edit the translation of the page where this image is inserted."
msgstr "Os textos desta mídia foram traduzidos automaticamente e você não pode editá-los aqui. Em vez disso, use o Editor de Tradução Avançado para editar a tradução da página onde esta imagem está inserida."

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:111
msgid "No attachments found"
msgstr "Nenhum anexo encontrado"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:112
msgid "Add media file translation"
msgstr "Adicionar tradução de arquivo de mídia"

#. translators: %s - language name.
#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:114
msgid "Edit %s translation"
msgstr "Editar tradução de %s"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:115
msgid "Original:"
msgstr "Original:"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:116
msgid "Translation:"
msgstr "Tradução:"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:117
msgid "File"
msgstr "Arquivo"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:118
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:119
msgid "Caption"
msgstr "Legenda"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:120
msgid "Alt text"
msgstr "Texto alternativo"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:121
msgid "Description"
msgstr "Descrição"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:122
msgid "Copy from original"
msgstr "Copiar do original"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:123
msgid "Upload translated media file"
msgstr "Carregar arquivo de mídia traduzido"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:124
msgid "Use a different file"
msgstr "Usar um arquivo diferente"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:125
msgid "Revert to original"
msgstr "Reverter para o original"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:126
msgid "Restore original media file"
msgstr "Restaurar arquivo de mídia original"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:128
msgid "Any changes you make to the text here will not affect any previous publications of this media on your website. This edited version will only appear if you select it from the library to be embedded."
msgstr "Quaisquer alterações que você faça no texto aqui não afetarão publicações anteriores desta mídia em seu site. Esta versão editada só aparecerá se você a selecionar da biblioteca para ser incorporada."

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:161
msgid "Not translated"
msgstr "Não traduzido"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:162
msgid "In progress"
msgstr "Em andamento"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:163
msgid "Translated"
msgstr "Traduzido"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:164
msgid "Needs translation"
msgstr "Precisa de tradução"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:393
msgid "Navigation"
msgstr "Navegação"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:394
msgid "of"
msgstr "de"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:398
msgid "First page"
msgstr "Primeira página"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:401
msgid "Previous page"
msgstr "Página anterior"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:407
msgid "Next page"
msgstr "Próxima página"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:410
msgid "Last page"
msgstr "Última página"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:425
msgid "Close"
msgstr "Fechar"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:426
msgid "The media that you uploaded was replaced in these translated posts:"
msgstr "A mídia que você carregou foi substituída nestes posts traduzidos:"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:427
msgid "The same media might be used in other posts too. Do you want to scan and replace it?"
msgstr "A mesma mídia pode ser usada em outros posts também. Deseja verificar e substituí-la?"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:428
msgid "The media that you uploaded will be used in future post translations. The same media might be used in already existing posts. Do you want to scan and replace it now?"
msgstr "A mídia que você carregou será usada em futuras traduções de posts. A mesma mídia pode ser usada em posts já existentes. Deseja verificar e substituí-la agora?"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:429
msgid "Scan for content that has specifically this media (faster)"
msgstr "Verificar conteúdo que tenha especificamente esta mídia (mais rápido)"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:430
msgid "Scan for content that has any of the media files that I translated (takes more time)"
msgstr "Verificar conteúdo que tenha qualquer um dos arquivos de mídia que traduzi (leva mais tempo)"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:431
msgctxt "Button label (verb)"
msgid "Scan & Replace"
msgstr "Verificar e substituir"

#: classes/privacy/class-wpml-media-privacy-content.php:19
msgid "WPML Media Translation will send the email address and name of each manager and assigned translator as well as the content itself to Advanced Translation Editor and to the translation services which are used."
msgstr "O WPML Media Translation enviará o endereço de e-mail e o nome de cada gerente e tradutor atribuído, bem como o próprio conteúdo, para o Editor de Tradução Avançado e para os serviços de tradução que são usados."

#: classes/setup/class-wpml-media-set-initial-language.php:34
msgid "Setting language to media: done!"
msgstr "Definindo idioma para mídia: concluído!"

#: classes/upgrade/class-wpml-media-2-3-0-migration.php:77
msgid "Upgrade required"
msgstr "Atualização necessária"

#: classes/upgrade/class-wpml-media-2-3-0-migration.php:83
msgid "The %1$sWPML Media%2$s database needs updating. Please run the updater and leave the tab open until it completes."
msgstr "O banco de dados do %1$sWPML Media%2$s precisa ser atualizado. Execute o atualizador e mantenha a aba aberta até que seja concluído."

#: classes/upgrade/class-wpml-media-2-3-0-migration.php:89
msgctxt "Update button label"
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"

#: classes/upgrade/class-wpml-media-2-3-0-migration.php:119
msgid "Reset new content duplication settings"
msgstr "Redefinir configurações de duplicação de novo conteúdo"

#: classes/upgrade/class-wpml-media-2-3-0-migration.php:130
msgid "Updating attachments translation status: %d remaining."
msgstr "Atualizando status de tradução de anexos: %d restantes."

#: classes/upgrade/class-wpml-media-2-3-0-migration.php:137
msgid "Update complete!"
msgstr "Atualização concluída!"

#: inc/wpml-media-dependencies.class.php:29
msgid "WPML Media is enabled but not effective. It requires <a href=\"%s\">WPML</a> in order to work."
msgstr "O WPML Media está ativado, mas não é eficaz. Ele requer <a href=\"%s\">WPML</a> para funcionar."
