# Copyright (C) 2026 OnTheGoSystems
# This file is distributed under the same license as the WPML Media Translation plugin.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WPML Media Translation 3.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/wpml-media-translation\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-22T11:44:15+00:00\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"X-Generator: WP-CLI 2.11.0\n"
"X-Domain: wpml-media\n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5);\n"

#. Plugin Name of the plugin
#. translators: name ot WPML-Media plugin
#: plugin.php
#: classes/menus/wpml-media-posts-media-flag-notice.php:67
msgid "WPML Media Translation"
msgstr "WPML Media Translation"

#. Plugin URI of the plugin
#: plugin.php
msgid "https://wpml.org/"
msgstr "https://wpml.org/"

#. Description of the plugin
#: plugin.php
msgid "Show different images for content in different languages | <a href=\"https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/media-translation/?utm_source=plugin&utm_medium=gui&utm_campaign=wpmlmedia\">Documentation</a> | <a href=\"https://wpml.org/version/wpml-media-translation-3-1-0/\">WPML Media Translation 3.1.0 release notes</a>"
msgstr "عرض صور مختلفة للمحتوى بلغات مختلفة | <a href=\"https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/media-translation/?utm_source=plugin&utm_medium=gui&utm_campaign=wpmlmedia\">الوثائق</a> | <a href=\"https://wpml.org/version/wpml-media-translation-3-1-0/\">ملاحظات إصدار WPML Media Translation 3.1.0</a>"

#. Author of the plugin
#: plugin.php
msgid "OnTheGoSystems"
msgstr "OnTheGoSystems"

#. Author URI of the plugin
#: plugin.php
msgid "http://www.onthegosystems.com/"
msgstr "http://www.onthegosystems.com/"

#: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-custom-field-batch-media-url-translation.php:54
msgid "Translating media urls in custom field translations: %s"
msgstr "جارٍ ترجمة عناوين URL للوسائط في ترجمات الحقول المخصصة: %s"

#: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-custom-field-batch-media-url-translation.php:56
#: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-post-batch-media-url-translation.php:47
#: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-string-batch-media-url-translation.php:59
msgid "%d left"
msgstr "تبقى %d"

#: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-custom-field-batch-media-url-translation.php:57
#: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-post-batch-media-url-translation.php:48
#: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-string-batch-media-url-translation.php:60
msgid "done!"
msgstr "تم!"

#: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-custom-field-batch-media-url-translation.php:64
msgid "Translating media urls in custom fields translations failed: Please try again (%s)"
msgstr "فشل ترجمة عناوين URL للوسائط في ترجمات الحقول المخصصة: يرجى المحاولة مرة أخرى (%s)"

#: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-post-batch-media-url-translation.php:45
msgid "Translating media urls in post translations: %s"
msgstr "جارٍ ترجمة عناوين URL للوسائط في ترجمات المنشورات: %s"

#: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-post-batch-media-url-translation.php:55
msgid "Translating media urls in posts translations failed: Please try again (%s)"
msgstr "فشل ترجمة عناوين URL للوسائط في ترجمات المنشورات: يرجى المحاولة مرة أخرى (%s)"

#: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-string-batch-media-url-translation.php:57
msgid "Translating media urls in string translations: %s"
msgstr "جارٍ ترجمة عناوين URL للوسائط في ترجمات السلاسل النصية: %s"

#: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-string-batch-media-url-translation.php:67
msgid "Translating media urls in string translations failed: Please try again (%s)"
msgstr "فشل ترجمة عناوين URL للوسائط في ترجمات السلاسل النصية: يرجى المحاولة مرة أخرى (%s)"

#: classes/class-wpml-media.php:215
msgid "Started..."
msgstr "بدأ..."

#: classes/class-wpml-media.php:383
#: classes/menus/wpml-media-menus.php:71
#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:71
msgid "Media Translation"
msgstr "ترجمة الوسائط"

#: classes/media-translation/class-wpml-media-attachment-image-update.php:68
msgid "Failed to load the image editor"
msgstr "فشل تحميل محرر الصور"

#: classes/media-translation/class-wpml-media-get-attachment-translation-data.php:30
#: classes/media-translation/class-wpml-media-save-translation.php:194
msgid "Invalid nonce"
msgstr "نونص غير صالح"

#: classes/media-translation/class-wpml-media-save-translation.php:66
msgid "You are not allowed to edit this item."
msgstr "غير مسموح لك بتحرير هذا العنصر."

#: classes/media-translation/class-wpml-media-set-posts-media-flag.php:45
msgid "Running setup..."
msgstr "جارٍ تشغيل الإعداد..."

#: classes/media-translation/class-wpml-media-set-posts-media-flag.php:79
msgid "Setup complete!"
msgstr "اكتمل الإعداد!"

#: classes/media-translation/class-wpml-media-set-posts-media-flag.php:102
msgid "Setup in progress: %d%% complete..."
msgstr "الإعداد قيد التقدم: اكتمل %d%%..."

#: classes/menus/wpml-media-help-tab.php:14
msgid "WPML &raquo; Media Translation"
msgstr "WPML &laquo; ترجمة الوسائط"

#: classes/menus/wpml-media-help-tab.php:15
msgid "WPML &raquo; Translation Management"
msgstr "WPML &laquo; إدارة الترجمة"

#: classes/menus/wpml-media-help-tab.php:19
msgid "Translating Media"
msgstr "ترجمة الوسائط"

#: classes/menus/wpml-media-help-tab.php:21
msgid "There are two ways for you to translate Media:"
msgstr "هناك طريقتان لترجمة الوسائط:"

#: classes/menus/wpml-media-help-tab.php:24
msgid "Use the dashboard on the %s page to translate your images and other media files."
msgstr "استخدم لوحة التحكم في صفحة %s لترجمة صورك وملفات الوسائط الأخرى."

#: classes/menus/wpml-media-help-tab.php:28
msgid "Use the dashboard on the %s page to send pages that contain media, for translation."
msgstr "استخدم لوحة التحكم في صفحة %s لإرسال الصفحات التي تحتوي على وسائط للترجمة."

#: classes/menus/wpml-media-help-tab.php:32
msgid "Learn more about WPML Media Translation"
msgstr "تعرف على المزيد حول WPML Media Translation"

#: classes/menus/wpml-media-menus.php:72
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"

#: classes/menus/wpml-media-menus.php:73
msgid "Save media translation"
msgstr "حفظ ترجمة الوسائط"

#: classes/menus/wpml-media-menus.php:79
msgid "Scan complete!"
msgstr "اكتمل الفحص!"

#. translators: used to build a link in the "Click here to finish the setup"
#: classes/menus/wpml-media-posts-media-flag-notice.php:70
msgctxt "Used to build a link in the \"Click here to finish the setup\""
msgid "here"
msgstr "هنا"

#: classes/menus/wpml-media-posts-media-flag-notice.php:75
msgid "The %1$s setup is almost complete. Click %2$s to finish the setup."
msgstr "إعداد %1$s شبه مكتمل. انقر %2$s لإنهاء الإعداد."

#: classes/menus/wpml-media-posts-media-flag-notice.php:97
msgid "Setup required"
msgstr "الإعداد مطلوب"

#: classes/menus/wpml-media-posts-media-flag-notice.php:111
msgid "In order to get WPML Media Translation fully working, you need to run this set up which takes only a few moments depending on the total number of posts in your WordPress install."
msgstr "لكي يعمل WPML Media Translation بشكل كامل، تحتاج إلى تشغيل هذا الإعداد الذي يستغرق بضع لحظات فقط اعتمادًا على العدد الإجمالي للمنشورات في تثبيت WordPress الخاص بك."

#: classes/menus/wpml-media-posts-media-flag-notice.php:114
msgid "Finish setup"
msgstr "إنهاء الإعداد"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:72
msgid "Filter by date"
msgstr "تصفية حسب التاريخ"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:73
msgid "All dates"
msgstr "جميع التواريخ"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:76
msgid "Filter by translation status"
msgstr "تصفية حسب حالة الترجمة"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:77
msgid "All translation statuses"
msgstr "جميع حالات الترجمة"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:78
msgid "Media file not translated"
msgstr "ملف الوسائط غير مترجم"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:79
msgid "Translated media uploaded"
msgstr "تم تحميل الوسائط المترجمة"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:80
msgid "Translation in progress"
msgstr "الترجمة قيد التقدم"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:81
msgid "Needs media file translation"
msgstr "يحتاج إلى ترجمة ملف الوسائط"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:82
msgid "Filter by language"
msgstr "تصفية حسب اللغة"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:83
msgid "Any language"
msgstr "أي لغة"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:84
msgid "Search Media:"
msgstr "البحث في الوسائط:"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:85
msgid "Title, caption or description"
msgstr "العنوان أو التسمية التوضيحية أو الوصف"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:86
msgid "Filter"
msgstr "تصفية"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:87
msgid "Original language"
msgstr "اللغة الأصلية"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:88
msgid "Media Type"
msgstr "نوع الوسائط"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:89
msgid "Copied media"
msgstr "الوسائط المنسوخة"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:90
msgid "Connected media"
msgstr "الوسائط المتصلة"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:91
msgid "This media text is a copy"
msgstr "نص الوسائط هذا نسخة"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:93
msgid "Some builders like Block Editor, the Divi Image module, or WooCommerce product images, copy the image texts (alt, caption, title) into the translations as soon as you insert the image. Each translation then keeps its own copy of these texts. Changing the translations here will not update those existing translations automatically."
msgstr "تقوم بعض أدوات الإنشاء مثل Block Editor، أو وحدة Divi Image، أو صور منتجات WooCommerce، بنسخ نصوص الصور (النص البديل، التسمية التوضيحية، العنوان) إلى الترجمات بمجرد إدراج الصورة. تحتفظ كل ترجمة بعد ذلك بنسختها الخاصة من هذه النصوص. لن يؤدي تغيير الترجمات هنا إلى تحديث تلك الترجمات الموجودة تلقائيًا."

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:97
msgid "This is connected media text"
msgstr "هذا نص وسائط متصل"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:98
msgid "Most builders, like Elementor, Beaver Builder, Cornerstone, and many gallery plugins, simply point to the text in the Media library every time a page loads. When you update the texts here, every page (and its translations) will instantly reflect the changes."
msgstr "تشير معظم أدوات الإنشاء، مثل Elementor وBeaver Builder وCornerstone والعديد من إضافات المعرض، ببساطة إلى النص في مكتبة الوسائط في كل مرة يتم فيها تحميل صفحة. عندما تقوم بتحديث النصوص هنا، ستعكس كل صفحة (وترجماتها) التغييرات على الفور."

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:102
msgid "This media text is both copied and connected"
msgstr "نص الوسائط هذا منسوخ ومتصل"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:103
msgid "When you update the media texts here, every page (and its translations) will instantly reflect the changes."
msgstr "عندما تقوم بتحديث نصوص الوسائط هنا، ستعكس كل صفحة (وترجماتها) التغييرات على الفور."

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:107
msgid "This media's texts were automatically translated, and you cannot edit them here. Instead, use the Advanced Translation Editor to edit the translation of the page where this image is inserted."
msgstr "تمت ترجمة نصوص هذه الوسائط تلقائيًا، ولا يمكنك تحريرها هنا. بدلاً من ذلك، استخدم محرر الترجمة المتقدم لتحرير ترجمة الصفحة التي تم إدراج هذه الصورة فيها."

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:111
msgid "No attachments found"
msgstr "لم يتم العثور على مرفقات"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:112
msgid "Add media file translation"
msgstr "إضافة ترجمة ملف وسائط"

#. translators: %s - language name.
#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:114
msgid "Edit %s translation"
msgstr "تحرير ترجمة %s"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:115
msgid "Original:"
msgstr "الأصل:"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:116
msgid "Translation:"
msgstr "الترجمة:"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:117
msgid "File"
msgstr "ملف"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:118
msgid "Name"
msgstr "الاسم"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:119
msgid "Caption"
msgstr "التسمية التوضيحية"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:120
msgid "Alt text"
msgstr "النص البديل"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:121
msgid "Description"
msgstr "الوصف"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:122
msgid "Copy from original"
msgstr "نسخ من الأصل"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:123
msgid "Upload translated media file"
msgstr "تحميل ملف وسائط مترجم"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:124
msgid "Use a different file"
msgstr "استخدام ملف مختلف"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:125
msgid "Revert to original"
msgstr "العودة إلى الأصل"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:126
msgid "Restore original media file"
msgstr "استعادة ملف الوسائط الأصلي"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:128
msgid "Any changes you make to the text here will not affect any previous publications of this media on your website. This edited version will only appear if you select it from the library to be embedded."
msgstr "أي تغييرات تجريها على النص هنا لن تؤثر على أي منشورات سابقة لهذه الوسائط على موقع الويب الخاص بك. سيظهر هذا الإصدار المحرر فقط إذا قمت بتحديده من المكتبة ليتم تضمينه."

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:161
msgid "Not translated"
msgstr "غير مترجم"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:162
msgid "In progress"
msgstr "قيد التقدم"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:163
msgid "Translated"
msgstr "مترجم"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:164
msgid "Needs translation"
msgstr "يحتاج إلى ترجمة"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:393
msgid "Navigation"
msgstr "التنقل"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:394
msgid "of"
msgstr "من"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:398
msgid "First page"
msgstr "الصفحة الأولى"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:401
msgid "Previous page"
msgstr "الصفحة السابقة"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:407
msgid "Next page"
msgstr "الصفحة التالية"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:410
msgid "Last page"
msgstr "الصفحة الأخيرة"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:425
msgid "Close"
msgstr "إغلاق"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:426
msgid "The media that you uploaded was replaced in these translated posts:"
msgstr "تم استبدال الوسائط التي قمت بتحميلها في هذه المنشورات المترجمة:"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:427
msgid "The same media might be used in other posts too. Do you want to scan and replace it?"
msgstr "قد تُستخدم نفس الوسائط في منشورات أخرى أيضًا. هل تريد فحصها واستبدالها؟"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:428
msgid "The media that you uploaded will be used in future post translations. The same media might be used in already existing posts. Do you want to scan and replace it now?"
msgstr "سيتم استخدام الوسائط التي قمت بتحميلها في ترجمات المنشورات المستقبلية. قد تُستخدم نفس الوسائط في المنشورات الموجودة بالفعل. هل تريد فحصها واستبدالها الآن؟"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:429
msgid "Scan for content that has specifically this media (faster)"
msgstr "البحث عن محتوى يحتوي على هذه الوسائط تحديدًا (أسرع)"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:430
msgid "Scan for content that has any of the media files that I translated (takes more time)"
msgstr "البحث عن محتوى يحتوي على أي من ملفات الوسائط التي ترجمتها (يستغرق وقتًا أطول)"

#: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:431
msgctxt "Button label (verb)"
msgid "Scan & Replace"
msgstr "فحص واستبدال"

#: classes/privacy/class-wpml-media-privacy-content.php:19
msgid "WPML Media Translation will send the email address and name of each manager and assigned translator as well as the content itself to Advanced Translation Editor and to the translation services which are used."
msgstr "سيرسل WPML Media Translation عنوان البريد الإلكتروني واسم كل مدير ومترجم معين بالإضافة إلى المحتوى نفسه إلى محرر الترجمة المتقدم وإلى خدمات الترجمة المستخدمة."

#: classes/setup/class-wpml-media-set-initial-language.php:34
msgid "Setting language to media: done!"
msgstr "تعيين اللغة للوسائط: تم!"

#: classes/upgrade/class-wpml-media-2-3-0-migration.php:77
msgid "Upgrade required"
msgstr "الترقية مطلوبة"

#: classes/upgrade/class-wpml-media-2-3-0-migration.php:83
msgid "The %1$sWPML Media%2$s database needs updating. Please run the updater and leave the tab open until it completes."
msgstr "تحتاج قاعدة بيانات %1$sWPML Media%2$s إلى التحديث. يرجى تشغيل أداة التحديث وترك علامة التبويب مفتوحة حتى تكتمل."

#: classes/upgrade/class-wpml-media-2-3-0-migration.php:89
msgctxt "Update button label"
msgid "Update"
msgstr "تحديث"

#: classes/upgrade/class-wpml-media-2-3-0-migration.php:119
msgid "Reset new content duplication settings"
msgstr "إعادة تعيين إعدادات تكرار المحتوى الجديد"

#: classes/upgrade/class-wpml-media-2-3-0-migration.php:130
msgid "Updating attachments translation status: %d remaining."
msgstr "جارٍ تحديث حالة ترجمة المرفقات: تبقى %d."

#: classes/upgrade/class-wpml-media-2-3-0-migration.php:137
msgid "Update complete!"
msgstr "اكتمل التحديث!"

#: inc/wpml-media-dependencies.class.php:29
msgid "WPML Media is enabled but not effective. It requires <a href=\"%s\">WPML</a> in order to work."
msgstr "WPML Media ممكّن ولكنه غير فعال. يتطلب <a href=\"%s\">WPML</a> ليعمل."
